(no subject)

Date: 2014-08-16 05:38 am (UTC)
Как же все у нас похоже! Я приехала в 7 классе в Белоруссию, от белорусского языка освободили, но литературу я изучала и получила пятерку в аттестате. А язык был легок до такой степени (как слышится, так пишется еще в большей мере, чем в украинском), что я через 2 недели после начала занятий написала на белорусском диктант, чисто для прикола, и получила четверку. И наборщицей в газете я работала, и параллельно переводчицей с литовского на русский, газетка махонькая была, человек 8 всего, все совмещали несколько работ, я туда писала статьи и заменяла корректора иной раз, а переводила вообще со всех языков, потому что газета наша была при кабельном телевидении и надо было переводить десятки иностранных программ, это было начало и ловили все страны, так что я переводила с польского, немецкого, литовского и английского (знала тогда 15 слов, а переводила "по вдохновению"). Все эти разговоры о сложности украинского выглядят чушью.
А русские певицы, поющие на украинском - поразили и взволновали, оказывается, еще больше вменяемых русских есть, чем мне казалось по коментам в топовых жж
Кстати, пробовала сравнить дримовскую версию, с первого взгляда показалось - все правильно. Может, ты пишешь с айпада? На мобильную версию оного жалуются абсолютно все.
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

lana_roxolana: (Default)
lana_roxolana

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 24th, 2025 05:39 am
Powered by Dreamwidth Studios